Esperanto Orð dagsins
aĉeti
/a-ĈE-ti/ • verb — 12 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: að kaupa; leggja peninga fyrir vöru eða þjónustu
Dæmi
- Mi aĉetis panon en la butiko.
(Ég keypti brauð í búðinni.) - Ĉu vi volas aĉeti aŭ lui la aŭton?
(Viltu kaupa eða leigja bílinn?) - Ni devas aĉeti donacon por ŝia naskiĝtago.
(Við verðum að kaupa gjöf fyrir afmælið hennar.)
Samheiti
- pagi
- akiri
„aĉeti" er notað þegar einhver fær vöru eða þjónustu í skiptum fyrir peninga, þ.e. að framkvæma kaupsamning. Muna að „pagi" þýðir að borga (áhersla á greiðsluna) og „akiri" þýðir almennt að öðlast/eiga eitthvað (ekki endilega með kaupum).
Leikur dagsins: Krossgátur — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-21 | labori | að vinna; að starfa, sinna vinnu eða verkefnum |
| 2026-04-20 | dormi | að sofa; vera sofandi |
| 2026-04-19 | amiko | vinur; manneskja sem þú ert í vinaböndum við |
| 2026-04-18 | iri | að fara; að hreyfa sig einhvers staðar, koma sér á... |
| 2026-04-17 | vidi | að sjá; skynja með augunum |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
12 Apr, 202613. apr. »
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!