Galician Orð dagsins
hoxe
/OSH-e/ • adverb — 12 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: í dag; dagurinn sem er nú
Dæmi
- Hoxe vou ao mercado.
(Í dag fer ég á markaðinn.) - Non podo quedar hoxe, teño moito traballo.
(Ég get ekki hitt þig í dag, ég á mikið að gera.) - Hoxe fai calor.
(Í dag er heitt.)
Samheiti
- hoxe en día
- no día de hoxe
Notað til að vísa til dagsins sem er nú. Algengt í talmáli og rituðu máli. Stavsetningin með "x" gefur hljóðið /ʃ/ (svo það hljómar eins og "OSH-e"). Fyrir formlegri eða háfleygari orðalag má sjá frasar eins og „no día de hoxe“ eða „hoxe en día“.
Leikur dagsins: Þýðingarskrafl — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-21 | tempo | tími; einnig veður |
| 2026-04-20 | agora | nú; núna; á þessum tíma |
| 2026-04-19 | amigo | Vinur; manneskja sem þú treystir og umgengst reglu... |
| 2026-04-18 | ler | að lesa; skynja og skilja skrifaðan texta (t.d. bæ... |
| 2026-04-17 | casa | hús; heimili — bygging eða staður þar sem fólk býr |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
12 Apr, 202613. apr. »
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!