Spanish Slovo dňa
esperar
/es-pe-RAR/ • verb — 15 Apr, 2026
Vypočuť si výslovnosť
Význam: 1) čakať (na niekoho/niečo). 2) dúfať alebo očakávať, že sa niečo stane.
Priklady
- Espero el autobús desde hace diez minutos.
(Čakám na autobus už desať minút.) - Espero que llegues pronto.
(Dúfam, že prídeš čoskoro.) - Espero terminar el trabajo mañana.
(Dúfam, že zajtra dokončím prácu.)
Synonymá
- aguardar
- desear
Sloveso 'esperar' má dva bežné významy: 'čakať' a 'dúfať/očakávať'. Pre čakanie sa používa s predmetom alebo s predložkou 'a' pri osobe (Espero el autobús; Espero a María). Pre vyjadrenie nádeje/priania sa často používa 'esperar que' + subjunktív (napr. Espero que vengas). Pri osobe sa bežne používajú aj priame zámená (Te espero, La espero).
Hra dňa: Kartičky — Hraj teraz
Posledné slová
| Datum | Slovo | Význam |
|---|---|---|
| 2026-05-05 | aunque | spojka, ktorá vyjadruje kontrast alebo protirečeni... |
| 2026-05-04 | conducir | šoférovať; riadiť vozidlo (auto, motorka, atď.) |
| 2026-05-03 | conocer | poznať; spoznať; stretnúť sa s niekým; mať oboznám... |
| 2026-05-02 | empezar | začať; začať činnosť, udalosť alebo proces |
| 2026-05-01 | mirar | pozerať sa, dívať sa (venovať pozornosť očami) |
Dostávajte ich e-mailom
Prihláste sa do svojho bezplatného účtu a dostávajte denné slová e-mailom.
Dostávajte nové slovo do schránky každý deň!