Thai Orð dagsins
ช่วย
/CHU-ay/ • sagnorð (verb) — 14 Apr, 2026
Hlusta á framburð
Merking: hjálpa; biðja um aðstoð eða greiða; notað til að biðja einhvern um eitthvað (oft þýtt sem „vinsamlegast“ í beiðnum)
Dæmi
- ช่วยหน่อยได้ไหม?
(Geturðu hjálpað mér, vinsamlegast?) - ช่วยบอกทางไปสถานีรถไฟหน่อย
(Vinsamlegast segðu mér leiðina að lestarstöðinni.) - ช่วยหยิบแก้วให้หน่อย
(Vinsamlegast réttu mér glasið.)
Samheiti
- ช่วยเหลือ
- อนุเคราะห์
„ช่วย" er mjög algengur og fjölnota sögn. Þú setur hana oft fremst í setningu með öðru sögninni (t.d. ช่วย + sögn) til að biðja um þjónustu eða greiða. Til að milda beiðni er algengt að bæta við หน่อย (หน่อย = aðeins) eða segja ได้ไหม? til að spyrja hvort einhver geti hjálpað. Sem upphrópun: ช่วยด้วย! merkir „hjálp!".
Leikur dagsins: Tölu-Ninja — Spila núna
Nýleg orð
| Dagsetning | Orð | Merking |
|---|---|---|
| 2026-04-21 | โรงเรียน | skóli; staður þar sem kennt er (grunn- eða framhal... |
| 2026-04-20 | วันนี้ | í dag; sá dagur sem nú er |
| 2026-04-19 | ซื้อ | að kaupa; greiða fyrir vöru eða þjónustu |
| 2026-04-18 | สวัสดี | Almennt kveðjuorð sem þýðir „halló“ eða „góðan dag... |
| 2026-04-17 | ไป | að fara; táknar hreyfingu frá einum stað til annar... |
Fáðu þetta í tölvupósti
Skráðu þig inn á ókeypis reikninginn þinn til að fá dagleg orð í tölvupósti.
Fáðu nýtt orð í pósthólfið á hverjum degi!